¿Y tu, con qué cultura te identificas?

Este blog forma parte de SERPIENTE ESPECTRAL ROJA, y está dirigido a los amantes de la naturaleza, las culturas y religiones que como culto, adoraban a los elementos de la naturaleza, esas que nunca deben de caer en el olvido.

viernes, 25 de diciembre de 2009

EL MISTERIO DEL 2012

La película de la catástrofe mundial más reciente, 2012, se basa en la profecía maya que dice que se termina el cuarto mundo,que es el mundo de los hombres de maíz, terminará el 23 de diciembre del 2012, pero... ¿Habrá cambios sobre el clima de la tierra?, ?Habrá cambios sobre la humanidad, sobre las culturas?... Tan concreta y exacta era su fecha, que en cuanto más nos acercamos a ella, más se habla del día que la gran cultura maya calculó en su calendario.

Podéis saber un poco más viendo este apartado que Cuarto Milenio dedicó a esta profecía el año que se estrenaba la película de Mel Gibson "Apocalypto", que ya hace unos añitos.

pincha AQUI y valora lo que se comenta sobre el tema..

sábado, 5 de diciembre de 2009

LOS ANIMALES SAGRADOS DE LA CULTURA CHINA




Dragon El dragón es comúnmente llamado Long en China. Como un tótem primitivo del pueblo chino se puede remontar al período neolítico. Este animal sagrado en la antigua leyenda china, es conocido como la mítica criatura divina que trae consigo la abundancia, la prosperidad y buena fortuna. Significa la grandeza de su benevolencia, la bondad y bendición, que simboliza la excelencia, valentía y la audacia, el heroísmo, la perseverancia, la nobleza y la divinidad.

Dragón chinoEn realidad, el dragón chino es una imaginativa combinación de diferentes partes de los animales. Por ejemplo, los cuernos son del venado, la cabeza del búfalo, la nariz y los dientes del león, el cuerpo de la serpiente, las escamas y la cola del pescado, y las garras de ave. El Dragón puede ejecutar , volar y nadar, hasta propiciar las nubes y traer la lluvia a la gente si ellos lo invocan.Según las leyendas chinas, los dragones viven en el cielo, los ríos, los pozos, lagos y los mares. Se suelen ocultar, no aparecen al azar, ellos vuelan hacia el cielo en primavera y se esconden en el agua en el otoño.

El Dragón en la Ciudad Prohibida de Beijing

En China, el dragón penetra a través de la gran civilización china, porque la gente tiene un culto especial al dragón. En las dinastías de la edad antigua, el dragón fue el emblema del emperador y el poder imperial. Se refiere a algo sobre el emperador, como el dragón de la corte, fue llamado a la corte real, el manto imperial, fue llamado túnica dragón, el hijo del emperador era llamado el hijo de dragón , el rostro del emperador se llamó la cara de dragón, la cabeza del emperador se llama cabeza de dragón ... muy interesante; el dragón ocupa el quinto entre los doce animales en el año de nacimiento del animal chino, este animal se considera celestial en China, el dragón tiene numerosos santuarios y altares que se instalan en todo el país, las imágenes de dragón generalmente se observan en las linternas chinas, los botes de dragón, puentes, templos, la ropa de los emperadores y los carruajes, y edificios reales, etc, hay muchos giros actuales y las citas literarias relacionadas con el dragón en China, y algunos chinos incluso toman el carácter de dragón (龙Long) como su apellido, y casi todos los padres chinos esperan que sus hijos sean dragones (significa ser una persona útil) y cuando crezcan, que posean la energía decidida, optimista, inteligente y ambiciosa como la del dragón.

El dragón ha sido comparable como el símbolo de la nacionalidad china desde tiempos inmemoriales. En la actualidad, el pueblo chino en todo el mundo con orgullo proclaman a sí mismos "descendientes de los dragones".

Por lo general, la forma más directa de conocer el tótem chino del dragón es viendo sus interpretaciones o ejecuciones de la danza del dragón en el Festival de Primavera o visitar la Ciudad Prohibida de Beijing.

Ave Phoenix o Ave Fénix.

Chinese Phoenix





Aunque puede vivir en todo el Universo, solamente se posa en su árbol. En cuanto a la evolución, se registra a través de laliteratura antigua, se dice lo siguiente: "Fénix, esencia de fuego".

Significa que el Fénix nace perfeccionado del fuego. La figura del ave, según la descripción de los antiguos, tiene gran parecido al Pavo Real, pero también cuenta con rasgos característicos de otros animales.

Según una obra antigua china, la cabeza del Ave Fenix guarda semejanza con el cielo, los ojos al sol, la parte trasera a la luna; sus alas al viento; las patas a la tierra; y su cola a la distancia.


Otra obra clásica lo describe concretamente de la siguiente manera: el fénix tiene la cabeza de serpiente, mandíbula de golondrina, espalda de tortuga, vientre de trionix, cresta de gruta, pico de gallina y cola de pez.


Las plumas rayadas del ave son de múltiples colores. Las rayas de la cabeza significan virtud, las rayas en las alas expresan el rito, las traseras representan justicia, las delanteras simbolizan la humanidad, y las del rayas en elvientre, la fiabilidad. Quiere decir que el cuerpo del Ave simboliza las cinco moralidades.


En cuanto a los hábitos alimentarios, esta Ave no pica gusanos vivos, no rompe hierbas vivas, ni
convive con otros animales, tampoco vuela hacia todas direcciones, solamente se alimenta del bambú, no toma agua de riachuelos, ni posa en cualquier árbol.

Phoenix es también el símbolo del poder de emperador en China. Se adjunta a la del dragón y utilizado por la reina y las concubinas del emperador. Este pájaro es el emblema de la sabiduría, buen augurio, la paz, la suerte y la armonía. Por lo tanto, los padres chinos suelen depositar sus esperanzas en sus hijas a convertirse en un fénix.

Hoy en día, las imágenes de la Phoenix se pueden encontrar en muchas artes populares chinas. Esta ave imaginativa había desempeñado un papel muy importante en la antigua civilización china.

Quilin

China QuilinEl Quilin chino también escrito Kylin o Kirin, es uno de los cuatro animales sagrados de la antigua China y revertido por el pueblo chino. Este animal tiene cuerpo ficticio alces, Buckhorn, escamas de pescado, cola de búfalo y el casco de caballo. En China, Quilin es un buen presagio que puede traer la paz y la prosperidad.También simboliza felicidad que las antiguas leyendas sobre el Quilin simbolizan el envío de un hijo a la familia, por eso no son frecuentes hoy en China.

El Quilin se puede encontrar en muchos edificios chinos y pinturas. Si se tiene la oportunidad de visitar la Ciudad Prohibida o el Palacio de Verano se pueden ver en piedra o estatuas de bronce. Maravillosamente, los espectáculos de danza tradicional Quilin todavía se pueden ver en algunas zonas rurales durante el Festival de Primavera.


Tortuga Sagrada


La tortuga sagrada también fue llamada tortuga divina o la tortuga eficaz en la antigua China. De los cuatro animales sagrados de China sólo la tortuga sagrada es real. Es considerada la más longeva entre los animales y puede predecir el futuro. El pueblo chino la considera como el símbolo de la longevidad. En los tiempos antiguos, cuando se celebraban grandes acontecimientos, los asistentes quemaban los caparazones de tortuga para juzgar la buena suerte o mala por el crack.

La tortuga sagrada nunca se pagó un gran respeto en China. Sus esculturas de piedra o de bronce y estatuas fueron encontrados en los antiguos palacios reales, tumbas de emperadores y casas de la gente común. Simboliza los largos años del imperio chino, el brillo y el conocimiento.


León

Los leones se dice que son guardianes humanos en China leyendas y mitos. Protegen las casas de la gente y ahuyentan a los malos espíritus. Las estatuas de leones son muy utilizadas y muy comunes en China. Hoy, en algunas ciudades de China, en la televisión, o durante las fiestas tradicionales de China o de algunos grandes acontecimientos, se puede mirar el culto chino a este animal sagrado con la danza del león de rendimiento.


Grulla

La Grulla roja coronada fue el símbolo de la China en la antigüedad. En la pintura China tradicional, los pintores con frecuencia dibujaban sobre su papel a la grulla. Ya en la primavera y el otoño y el período de los Reinos Combatientes (772-475 a. C.), la corona roja de la grulla se encuentra en las mercancías de bronce y muchos vasos de sacrificio. En el taoísmo, este pájaro representa la longevidad y la inmortalidad.


Serpiente amarilla

La serpiente se utiliza como protección en la cultura china, un buen ejemplo de ello lo encontramos en la muralla china que serpentea kilómetros a lo largo de los terrenos montañosos.

LA CULTURA ORIENTAL CHINA


El Gran Buda de Leshan

El nacimiento de la civilización china sobre el escenario de Zhong Guo, la “Tierra del Centro” o “Reino Central”, que después de un largo tiempo se pasó a llamar China, sucedió cuando Nu Wa, Fu Xi, y Shen Nong, lo tres primeros emperadores divinos designados por Pangu, creador del Cielo y la Tierra, bajaron del Cielo para guiar a la humanidad.

Nu Wa, la primera emperatriz divina, coincidiendo con todos los relatos de la creación del hombre en las distintas culturas y épocas, creo a los seres humanos del barro usando tierra amarilla moldeándolos a su propia imagen. Ella impartió a los nuevos seres una forma correcta de comportarse, ya que fueron creados a semejanza de los dioses y entonces los humanos definitivamente no podían actuar como animales.

Luego Fu Xi, estableció un sistema de gobierno y enseño a los chinos a pescar y criar ganado, y también a como hacer símbolos para generar registros. Pero el conocimiento más importante que Fu Xi dejó a la descendencia china fueron los Ocho Diagramas, que fueron usados para entender las mentes de los Dioses y clasificar los sentimientos de todo en el mundo. En base a esto mas tarde se escribió el Libro de los Cambios también conocido como I Ching. Los Ocho Diagramas son una herramienta de comunicación entre el cielo y el pueblo chino. Durante todas las dinastías, los emperadores siguieron los fenómenos astronómicos observados, o las disposiciones del cielo para gobernar sus súbditos y país.

El tercer monarca divino fue Shen Nong, él bajó a enseñar a la gente a elaborar herramientas para la agricultura y a cultivar alimentos. También elaboró el Compendio de Materia Médica, un libro donde enumera a todos los animales, verduras y otros productos naturales a los cuales se les atribuye propiedades medicinales. Desde entonces, China comenzó a practicar la medicina tradicional. Todo el desarrollo médico subsiguiente en la medicina tradicional china está basado en este compendio.

La etapa de la historia china de los tres emperadores divinos implica que durante un período especial de tiempo los Dioses coexistieron con los seres humanos y directamente impartieron la civilización a los humanos. Esto demuestra, que la base fundamental de la civilización china es el respeto por el cielo, así como también seguir las normas y leyes del mismo.

Ilustración de Huan Di.


Los Hijos del Emperador Amarillo

Huan Di, mas conocido como el Emperador Amarillo, nace al mundo luego de que los dioses nutrieran a la civilización humana, fue el responsable de la transición de una cultura conducida por Dioses a una cultura conducida por el hombre.

Con la llegada de este emperador se desarrolló el lenguaje chino escrito, y la era de una cultura conducida por el hombre comenzó. El pueblo chino ha avanzado despacio hacia la presente civilización, con creaciones e invenciones que enriquecieron la cultura del hombre. La base de la civilización china fue construida durante esta época, donde el Emperador Amarillo estableció la ley y el orden, reclutó gente virtuosa y sabia para gobernar, adoró al Cielo y a la Tierra en la cumbre y en la base de las altas montañas y así gobernó China. Varias invenciones, como símbolos, medicinas, calendarios lunares, matemáticas, instrumentos musicales, cerámica y hasta los hilos del gusano de seda fueron desarrollados en ese tiempo.

Según archivos históricos desde el año 2.698 a.C., durante los cien años que el Emperador Amarillo reinó, no había robos o peleas en las calles. Las personas eran amables, contenidas y muy consideradas los unos con los otros. La gente en China vivía en armonía. El tiempo era favorable a los cultivos, y el pueblo tenía buenas cosechas cada año. Esta es la síntesis de una era próspera cuando “el Tao gobernó China y la gente vivió en un mundo humano divino”. Esta es la razón por la cual las generaciones subsiguientes reverenciaron al Emperador Amarillo como el antepasado de la humanidad.

En el año 2.598 a.C., el Emperador Amarillo construyó un gran buque al pie del Monte Qiao. Al momento que el buque estaba terminado, una grieta apareció en el cielo y un dragón dorado descendió para ir a buscarlo. El Emperador Amarillo y más de setenta funcionarios de la corteza real, montados en el dragón dorado, se elevaron al cielo a la luz brillante del día, y alcanzaron la perfección espiritual. Decenas de miles de personas vieron esta escena sagrada y magnífica con sus propios ojos. Con gran sobrecogimiento y anhelo, los funcionarios y personas restantes sepultaron las ropas del Emperador Amarillo en el Monte Qiao, que hoy es el monumento al Emperador Amarillo en la provincia de Shanxi.

El Emperador Amarillo mostró a la gente china que el hombre podría también retornar al cielo por medio de la cultivación. Desde entonces, el cielo representa el mundo de los Dioses para los chinos. También han aprendido que los Dioses crearon al hombre, que el hombre vino del cielo, y que el hombre podría retornar finalmente al cielo a través de buscar el Tao.

El pueblo chino cree inevitablemente que el único canal de comunicación entre el hombre y Dios es por medio de mejorarse a si mismo, cultivando el corazón de acuerdo al Tao. “El hombre sigue a la Tierra, la Tierra sigue al Cielo, el Cielo sigue al Tao, y el Tao sigue lo que es natural”(*). La sabiduría de unidad entre el cielo y la humanidad corre por las venas de la cultura china. El ser humano se integra con el cielo y la Tierra, y existe en mutua dependencia con ellos. El Tao del universo no cambia. El universo marcha de acuerdo con el Tao en un orden natural. La Tierra sigue los cambios del cielo. Al seguir el orden natural del cielo y la Tierra, la humanidad disfruta de una vida de gratitud y bendiciones. Entonces, para los chinos, la astronomía, la geografía, el calendario, la medicina, la literatura y hasta las estructuras sociales siguen este principio.

Aunque el pueblo chino ha sufrido numerosas invasiones y ataques a lo largo de su historia, su cultura tradicional siempre manifestó una gran resistencia y energía, y su esencia continuó transmitiéndose a través de las generaciones. A través de los siglos siempre hubo personas que buscaron el Tao y las distintas dinastías se rigieron por el Tao. A los ojos del pueblo, el emperador es el “hijo del cielo”; el cielo está sobre él. Si éste era inmoral —no iluminado por el Tao—, el pueblo podía levantarse y derrocarlo.

Con estos principios rectores, la cultura china encarnó la honestidad, la amabilidad, la armonía y la tolerancia. Es así, que a lo largo de la historia china las personas ponían gran atención en controlar la respiración y en limpiar su corazón, toda la gente de todas las edades y profesiones estaban en este estado.

Fue solo hace poco mas de 50 años que un terror rojo traído de occidente inundó a fuerza de violencia, mentiras y miedo en la mente y corazones de la gente china, intentó destruir el alma de esta nación y “revolucionar” la cultura china para exterminar su espíritu. Así alzo su bandera de “Batalle con el cielo, pelee contra la tierra, combata a los seres humanos: vivirá en eterna dicha”; la doctrina marxista es "la verdad inquebrantable" y el Partido es siempre “grandioso, cargado de gloria y está en lo correcto”. China parece haber perdido sus lazos con el Cielo.

Pero 50 años es solo una gota en el océano de los 5000 años de historia China. Hoy estamos viviendo esta gran época, donde el pueblo chino se está despertando y animando a romper con las mentiras y el odio para así resurgir la verdad y la bondad ¡de una civilización que es dinámica, mágica, misteriosa, profunda y eterna!

*El autor del artículo, cita un pasaje del libro Dao De Ping (Tao-Te Ching), El libro del camino y la virtud, escrito por Lao Zi (Li Er o Li Dan), fundador de la escuela Taoísta que vivió en el siglo VI a. C. “Lao” significa vejez y gran virtud, y “Zi” es un título de alabanza utilizado en tiempos antiguos.

Texto íntegro extraído de La Gran Época.com